Tłumaczenia na język rumuński 
BLCS oferuje tłumaczenia z języka rumuńskiego i na język rumuński. Wykonamy
tłumaczenie tekstów, tłumaczenia dokumentów oraz zwykłe tłumaczenia w każdej kombinacji
językowej.
Tłumaczenie na rumuński czy polski będzie wykonane przez profesjonalnych tłumaczy języka rumuńskiego.
Współpracujemy wyłącznie z tłumaczami o sprawdzonych umiejętnościach.
Rumuński - tłumaczenia przysięgłe
Tanie, bezpośrednie tłumaczenie z języka obcego na rumuński!
Języki z których tłumaczymy bezposrednio na język rumuński : albański, angielski, arabski, bułgarski, chiński, chorwacki, czeski, francuski, hiszpański, litewski, niemiecki, polski, portugalski,
rosyjski, serbski, słowacki, turecki, ukraiński, węgierski, włoski. Również tłumaczenie z rumuńskiego na każdy z tych języków.
Tłumaczymy na rumuński
- dokumenty wymagające tłumaczenia przysięgłego
- broszury, foldery reklamowe, oferty itp - trudno jest robić interesy jeżeli nie potrafimy
porozumieć się z klientem w jego języku.
- teksty techniczne. Obszary wykonywanych tłumaczeń: komputery, IT i programy, mechanika,
elektryka, elektronika, budownictwo, produkcja, telekomunikacja, motoryzacja i inne.
- strony internetowe - z badań wynika, że klienci chętniej sięgają po dany produkt lub
usługę jeżeli strona internetowa jest w ich ojczystym języku. Strona w języku rumuńskim na pewno pozwoli
zwiększyć obroty i zarobić więcej pieniędzy.
Czy wiesz, że w Rumunii jest 7,5 mln użytkowników internetu?
Język rumuński
Język rumuński (dakorumuński, limba română, limba dacoromână, arch. limba rumână) to język z grupy
romańskiej (podgrupa wschodnioromańska) języków indoeuropejskich, którym posługuje się około 26 mln osób, z
czego około 20,5 mln w Rumunii, około 2,7 mln w Mołdawii (zob. język mołdawski), około 200 tysięcy w Izraelu, około
100 tysięcy w Serbii i około 400 tysięcy na Ukrainie; mniejsze skupiska użytkowników w innych krajach (takich jak:
Australia, Azerbejdżan, Kanada, Węgry, Kazachstan, Rosja i USA).
Język rumuński jest językiem urzędowym w Rumunii, Mołdawii (oficjalna nazwa języka w tym drugim kraju to język
mołdawski) i Wojwodinie (Serbia). Do jego zapisu stosuje się od 1860 roku alfabet łaciński. Wcześniej (od XVI
wieku) stosowano w tym celu cyrylicę (w Mołdawii cyrylica obowiązywała też od momentu przyłączenia jej do ZSRR do
1989 roku)
|